Li Bai: traduciendo la luna y la nostalgia

Li Bai (701-762) fue un poeta chino que vivió durante la dinastía Tang. Se le conoce como «el poeta inmortal» por la calidad y extensión de su obra. De hecho, parte de sus poemas llegaron a Occidente de la mano de Ezra Pound, que los tradujo (en realidad parece ser que los versionó…) del japonés (de unas versiones en japonés, en realidad) al inglés. Es decir, que en un primer momento su poesía llegó a Occidente un tanto difuminada.

Leer más »

Anuncios

Xu Lizhi: traduciendo al poeta esclavo que se suicidó

Después de trabajar durante un tiempo para Foxconn, una empresa multimillonaria que fabrica productos electrónicos para muchas empresas y grandes marcas, Xu Lizhi, de 24 años, se suicidó el 30 de septiembre de 2014.Leer más »