FAQ: Beca del gobierno chino – EU Window

大家好!

Esta entrada servirá para poder tener centralizadas las preguntas que tengan aquellos que quieran pedir la beca EU Window.

Si vuestra duda no está en el FAQ podéis dejarla en la zona de comentarios y veré qué puedo hacer.

¡Espero que esta entrada os sea de ayuda! 😀

Dentro FAQ:

1.

¿Si hago una traducción jurada de mi diploma he de notarizarla? 

Yo no lo he hecho. Si tu diploma no está en chino o en inglés ha de ser traducido. Si lo que quieres es añadir un diploma de estudios a tu solicitud de beca (de cualquiera), se supone que lo que tienes que hacer es pedir una traducción jurada. He leído por foros sobre este tema que se puede pedir más de un original traducido al traductor jurado que recibe el encargo (ignoro si entregar tres sets de traducciónes o uno supone cambios en el precio). Si el traductor jurado que traduce el documento te puede dar tres sets de originales (uno para ti y dos para los dossiers de la solicitud), se supone que, por ser una traducción jurada sirve perfectamente porque hay el sello original del traductor jurado, que no es un traductor cualquiera.
Además, hablé por teléfono con la oficina y la chica con la que hablé me dijo que puesto que la traducción era un original (es decir, que no era una fotocopia del documento ya traducido) y que los traductores jurados ejercen porque han sido nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación no tendría que tener ningún problema.
El caso es que se piden las notarizaciones porque lo que tenemos que adjuntar con nuestro formulario de solicitud son fotocopias, y una copia notarizada certifica que la copia no ha sido manipulada o falsificada. Por eso, si se adjuntan originales sellados (notas selladas por la universidad, traducción sellada por el traductor jurado, etc.) se supone, según lo que me comentó la chica de la oficina de la beca, que no hace falta.

2.

Mi expediente académico ya está en inglés, ¿he de copiarlo y notarizarlo?

Depende. Mi caso (y el de cualquier estudiante de la UAB) es el siguiente: cuando le pido mi expediente académico a la Gestión Académica de mi facultad (FTI) me lo dan directamente en tres idiomas (catalán, español e inglés). Eso ya nos ahorra la traducción. Ahora bien, si lo que nos dan es un original impreso tendríamos que hacer copias, y esas copias tendrían que notarizarse. O pagar dos originales. Pero lo que nos da la UAB es un documento en formato PDF que además tiene un código y un enlace a una web en la que si introduces el código te dice si el documento existe y si ha sido expedido por la universidad o no. Doy por hecho, entonces, que si desde la oficina quisiesen pedir una copia para confirmar que no se ha falsificado el expediente podrían hacerlo, supongo que se les facilitaría el archivo y podrían ver si el documento que tienen en mano ha sido modificado.

En todo caso, yo no he notarizado las copias que he hecho de mi expediente porque tiene el número de validación. Y además, de nuevo, desde la oficina me dijeron que si había el número para validar el documento no hacía falta.

Supongo que todo esto de las notarizaciones sería mejor hacerlo con todos los documentos que se presentan, pero acaba saliendo muy caro porque se tiene que hacer todo por duplicado. Sin embargo, si se presentan originales en inglés no tiene por qué ser necesario, y desde la oficina me dijeron que lo que ellos necesitan es el sello oficial de quien sea que haya expedido el documento. Si mis notas tienen un código, si mi diploma ya está sellado de por sí y si la traducción original del diploma tiene el sello del traductor jurado que la ha realizado, ya me dirás tú por qué voy a necesitar otro sello más.

3.

Las cartas de recomendación no son obligatorias, ¿las adjunto igualmente?

Si las tienes, sí, por supuesto. En mi caso, yo he adjuntado una carta de recomendación de una profesora de la UAB y una de una profesora de la Universidad de Pekín. Si son de dos universidades distintas dan más el pego, la verdad. Pero vaya, que todo sirve. Se pueden adjuntar en chino o en inglés.
Desde la oficina me comentaron que se las miran y que las consideran importantes y que si, además, son de un profesor de una universidad tan prestigiosa como la PKU (Peking University) pues mucho mejor.
Yo creo que ya que las piden es mejor adjuntarlas, aunque digan que no hacen falta. ¿Qué pueden utilizar para decidirse, esta gente? En nuestras solicitudes solo hay el expediente académico, el escrito de motivación y las cartas de recomendación. El resto es lo mismo para todo el mundo y es información irrelevante a la hora de decidir si te dan o no te dan la beca, así que de veras creo que vale la pena pedir las cartas.

4.

Sobre el examen médico.

En la convocatoria se entiende que es obligatorio adjuntarlo con los documentos de solicitud de la beca, pero lo que me dijeron desde la oficina y lo que he leído en foros de discusión sobre la beca son cosas totalmente distintas.
Si un solicitante se hace el examen médico en febrero o marzo para poder adjuntarlo con los documentos de la beca, para cuando llegue septiembre, como los resultados tienen una validez de seis meses, ya estará todo el asunto caducado, o estarán casi caducados, así que cuando uno vaya a hacer los trámites para cambiar el visado de un mes a un permiso de residencia de un año quizás ya sí que habrá caducado el examen o quizás te dicen que como ha pasado ya mucho tiempo y quedan pocos días para que caduque que te hagas otro, a saber. En China os juro que pasa de todo.
Pero, anda, ¿qué pasa? Pasa que en la web no lo consideran un documento obligatorio, se supone que puede no añadirse. En la oficina me dijeron que en todo caso es obligatorio hacerse un examen médico para poder tramitar el permiso de residencia de un año, que puede hacerse en España (luego validarse en China) o en China directamente.
En todo caso, yo creo que cada solicitante debería valorar individualmente qué hacer. No creo que pudieran llegar a denegar una beca por no haber adjuntado el examen médico porque es obligatorio hacerlo para poder estar en China durante un año, y si hacerse el examen médico en febrero significa que luego habrá que hacerse otro en septiembre de veras que no le veo el sentido.

P.D:
– El examen médico DEBE estar en chino o en inglés y DEBE estar rellenado en chino o en inglés.
– Se han de tener siempre a mano tanto el formulario como los resultados, además de la radiografía que hacen.

5.

¿Qué documentos extra necesito?

En principio no se necesitan documentos extra. Ahora bien, en la convocatoria pone que si el estudiante ya está en China no hace falta que adjunte el examen médico porque para conseguir el permiso de residencia de un año es necesario presentar uno. Si se da este caso, que es el mío, lo que hay que hacer es demostrar que uno es un estudiante en China. ¿Qué añadí yo, pues, como documentos extra? Una fotocopia de mi pasaporte, una fotocopia del visado de un mes que me dieron cuando llegué a China, una fotocopia del permiso de residencia de un año que me dieron una vez hice todo el papeleo para cambiar de visado a permiso de residencia, y las notas de la universidad del primer semestre. En realidad, probablemente sería suficiente con añadir una fotocopia del permiso de residencia de un año y un certificado de asistencia de la universidad en la que se está estudiando. Pero yo por si acaso puse el resto de documentos y en lugar del certificado de asistencia puse las notas para que vean lo buen estudiante que soy y lo bien que aprovecharé la beca cuando me la concedan.

6.

¿Cómo mando la solicitud física?

En un sobre y dentro de OTRO sobre de la oficina de correos, por si las moscas. Si estáis fuera de China supongo que en cualquier oficina de correos sirve… Si estáis en China, no os fiéis ni un pelo de las oficinas de correos públicas. Pierden hasta las postales. Yo, personalmente, lo he mandado con DHL y llegó a Bruselas en dos días.
Yo no me arriesgaría, en un foro de discusión sobre la beca apareció a finales de mes una chica a la que la oficina de correos le había perdido el paquete con la solicitud. Así que el año que viene no creo que se venga a China a estudiar, la verdad.

7.

¿Resoluciones?

Se supone que la resolución se publica durante la segunda quinzena de julio en la página web de Mission of China. Después, durante los meses de julio y agosto, se supone que el becado tendría que recibir la carta oficial de aceptación en el sobre que tenemos que adjuntar con todos los documentos de la beca. De este modo, si la carta (que es imprescindible) se pierde no es responsabilidad de la oficina porque somos nosotros los que tenemos que aportar una dirección válida. Si lo pierde correos pues… Pues.

8.

Me han aceptado, ¿qué hago?

Pues yo me esperaría a tener la carta de aceptación en mis manos para comprar el billete de avión, por si las moscas. Una vez con la carta iría a comprar el billete de avión, a tramitarme el visado y en general se supone que durante los días 1 y 5 de septiembre me registraría en mi universidad.

 

Y cualquier otra pregunta, aquí abajo en los comentarios 😀

G.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s